Accessibility links

В Тбилиси возникли вопросы по переводу нового проекта конституции


Между версией на грузинском и представленной Венецианской комиссии версии на английском языке есть значительные различия
Между версией на грузинском и представленной Венецианской комиссии версии на английском языке есть значительные различия
ТБИЛИСИ -- В Тбилиси разразился скандал по поводу нового проекта конституции, который в течение долгого периода разрабатывала государственная конституционная комиссия. Выяснилось, что между версией на грузинском и представленной Венецианской комиссии 4 июня версии на английском языке есть значительные различия. Грузинская оппозиция как и неправительственные организации опасаются того, что после окончания президентского срока президент пожелает занять пост премьер-министра.

Впервые о разнице между грузинской и английской версиями проекта новой конституции Грузии заявила представительница Альянса за Грузию Теа Цулукиани. В частности, юрист говорит о том, что в одной из глав проекта в английской версии две статьи, а в грузинской одна.

“Вторая статья - это очень важное положение, которое устанавливает сроки, когда должна войти в силу конституционная реформа, упомянутая в первой статье. Эта дата- 2013 год, в тот день, когда будут объявлены окончательные результаты президентских выборов. Причиной нашей обеспокоенности является то, что теперь уже есть документальное подтверждение цели нашего президента: без всяких проблем, основываясь на законе, стать влиятельным премьер-министром,” говорит Цулукиани.

Тея Цулукиани говорит о конкретной схеме, согласно которой Михаил Саакашвили сможет занять пост премьер-министра. По словам юриста, этот проект конституции подразумевает, что партия, имеющая большинство в парламенте, сможет выдвигать кандидатуру премьер-министра на утверждение президента. Следовательно, если после предстоящих выборов этой партией окажется национальное движение, вполне вероятно, что и на пост премьер-министра выдвинут кандидатуру Саакашвили.

Судя по всему, обеспокоенность опозиционеров услилась после недавнего интервью Михила Саакашвили французскому журналу Ле Монд, в котором президент Грузии заявил: «Что касается премьерства, я думал о такой возможности, однако пока еще многое не определено. Кто знает, какой будет через два года экономическая ситуация, результат конституционных реформ, мое настроение и рейтинг».

К проекту новой конституции скептически относится и конституционалист Вахтанг Хмаладзе, который заинтересовался деталями
Причиной нашей обеспокоенности является то, что теперь уже есть документальное подтверждение цели нашего президента: без всяких проблем, основываясь на законе, стать влиятельным премьер-министром
перевода проекта основного закона после того, как стало известно о его неточностях. Хмаладзе сопоставил лишь несколько статей проекта, но этого оказалось достаточно для конкретных выводов. Эти статьи касались полномочий премьер-министра, формирования правительства, вопросов объявлению парламентом недоверия правительству или отказа парламента в оказании доверия правительству. По словам контитуционалиста, по содержанию эти статьи также отличаются от английской версии.

“По полномочиям премьер-министра в грузинской версии осталась норма, в которой говорится, что премьер-министр несет ответственность перед президентом и парламентом. В английской версии этой нормы нет. И по английской версии и по грузинской версии, смысл, который можно вынести из этих довольно плохо написанных норм, это то, что, если парламент объявит недоверие правительству, то президент получит право роспуска парламента. Если парламент откажет в доверии правительству, то это даст право президенту распустить парламент,” говорит Хмаладзе.

При этом Хмаладзе отмечает, что таких норм нет ни в парламентских, ни в смешанных, а только в суперпрезидентских республиках. Следовательно такой проект конституции полностью противоречит заявлениям членов комиссии, которые в процессе работы обещали представить конституцию, согласно которой полномочия президента сократятся, за счет чего значительно увеличатся полномочия парламента.

Из-за ажиотажа, который вызвал представленный в Венецианской комиссии перевод проекта конституции, пришлось оправдываться членам государтственной комиссии, которые учавствовали в его создании. По словам председателя комиссии Автандила Деметрашвили, несмотря на то, что он не владеет английским языком, верит замечаниям членов венецианской комиссии. При этом особое внимание Деметрашвили уделяет сроку вступления в силу новой конституции и подчеркивает, что этот вопрос пока не решен. Председатель комиссии объясняет причину появления в английской версии даты вступления конституционной реформы в силу.

“Вопрос о том, когда вступит в силу наш проект был поставлен на последнем пленарном заседании нашей комиссии. Тогда мы сочли, что этот вопрос преждевременно решать, что над этим вопросом мы будем продолжать работать и дальше, и на последнем заседании нашей комиссии решим. Но когда мы посылаем законодательный проект в Венецианскую комиссию, реквизиты этого законопроекта требуют того, чтобы мы в конце обязательно отметили дату его вступления. Поэтому мы записали то, чего требует нынешняя конституция. Конец полномочий президента приходится на 2013 год,” говорит Деметрашвили.

Объяснения председателя конституционной комисии не убедительны для членов лейбористской партии, которые требуют, чтобы запрет на пребывание во власти нынешнего президента в Грузии был закреплен в Конституции.

Лейбористская партия в своем обращении призывает «председателя конституционной комиссии и ее состав не становиться конституционными лакеями Саакашвили и не способствовать его диктаторским намерениям».
XS
SM
MD
LG