Accessibility links

Комитет ПАСЕ встретился в Тбилиси без российских депутатов


ПРАГА---В здании грузинского парламента в четверг открылось заседание комитета по юридическим вопросам и правам человека Парламентской ассамблеи Совета Европы (ПАСЕ), которое будет проходить в течение двух дней. Комитет заслушал доклад вице-спикера грузинского парламента Михаила Мачавариани, в котором он подчеркивал ответственность России за оккупационную политику на территории Грузии и нарушение ею обязательств, взятых перед международным сообществом.

Этому заседанию предшествовал инцидент, связанный с отказом грузинской стороны выдать визу одному из представителей российской стороны депутату Госдумы Сергею Маркову. Кети Бочоришвили побеседовала с вице-спикером парламента и спросила его о том, на каких вопросах он сконцентрировал свой доклад, а также о том, насколько целесообразным в данной ситуации был отказывать российскому депутату во въезде в страну.

Михаил Мачавариани: Комитет выделил время для обсуждения тех вопросов, которые актуальны для Грузии. Это юридическая и конституционная реформы. Состоялась дискуссия. Для нас очень важно, что в Грузии реформы продолжаются. Было обращено внимание на то, что сейчас идет процесс конституционной реформы, который начался еще год тому назад, и в сентябре-октябре будут в парламенте окончательные слушания. Для нас было очень важно напомнить нашим европейским друзьям, что российские войска незаконно находятся на территории Грузии. Они- оккупационные войска по своему статусу. И для нас важно, чтобы для России это не было бы мэссиджем, что кто-то забыл об этой оккупации. Я напомнил, чтобы они обязательно об этом помнили о постарались надавить на Россию, чтобы она выполнила свои обязательства.

Кети Бочоришвили: Касалось ли это также мониторинга Евросоюза в конфликтных зонах?

Михаил Мачавариани: Мы еще раз сказали, что в данный момент Абхазия и Южная Осетия являются “черной дырой”, потому что там ни одна международная организация не может провести мониторинг. С подачи России оттуда были выведены наблюдатели ОБСЕ и ООН. Россия фактически превратила эти два грузинских региона в военные базы.

Кети Бочоришвили: Я понимаю, что с точки зрения грузинского законодательства, в частности закона об оккупации, это верно. Но насколько было целесообразно принимать такие меры к депутатам, которым не были выданы визы.

Михаил Мачавариани:
Нет, не к депутатам. Это еще старая школа Громыко вранья и лжи. Было к одному депутату, господину Маркову, который знает законодательство Грузии. Особенно зная резолюции, которые были приняты Советом Европы, что в Абхазию и Южную Осетию можно попасть только через территорию Грузии. Марков шел на это, когда он был в Абхазии. И он знал на какие нарушения закона он шел. Поэтому мы не дали визу Маркову, а что касается других членов российской делегации, им были выданы визы. Еще одно было вранье, что закон об оккупации прошел экспертизу венецианской комиссии, и этот закон мы приняли с поправками венецианской комиссии. Никто не запрещал остальным членам, если они хотели, они могли приехать.

Кети Бочоришвили: То есть вы считаете, что в данном случае такой определенный жест доброй воли со стороны Грузии не был бы оправдан?

Михаил Мачавариани: Если вы помните, это российская сторона всегда заявляет, и некоторые грузинские оппозиционные политики этому поддакивают, что Россия не начнет переговоров с Грузией, пока там есть действующая власть. О чем мы можем говорить? Кто-то думает, что в России, в Государственной думе, во фракции “Единая Россия” есть люди, которые будут по-другому мыслить, чем председатель этой партии Путин? У меня таких иллюзий нет. И у других таких иллюзий нет. Какая добрая воля? Мы свою добрую волю изложили, когда сказали, что готовы начать переговоры с Россией. А это был ответ, что Россия не начнет переговоры, пока там есть действующая власть. Вот и вся добрая воля.
XS
SM
MD
LG