Accessibility links

Режис Жанте – по кавказским следам Дюма


Александр Дюма
Александр Дюма
СУХУМИ--С французским журналистом Режисом Жанте мы познакомились на очередном семинаре-тренинге абхазских и грузинских сотрудников СМИ под эгидой Совета Европы, который проходил на прошлой неделе в Киеве. Выступая на семинаре с докладом, он упомянул, что собирается написать книгу о своих впечатлениях о Южном Кавказе, где живет и работает уже немало лет.

Во время одного из перерывов мы с ним разговорились, и я сказал, что в Сухуме в домашней библиотеке у меня есть увесистый фолиант – изданная в 1988 году в Тбилиси, в издательстве «Мерани», книга путевых заметок «Кавказ», написанная в середине XIX века знаменитым французским романистом Александром Дюма-старшим. Я посетовал, что автор «Трех мушкетеров» не доехал во время своего путешествия по Северному Кавказу и Грузии до Абхазии, и выразил надежду, что Режис, который довольно часто приезжает в нашу республику, был недавно, например, на телемарафоне в Ткуарчале, отразит в своей будущей книге впечатления о сегодняшней Абхазии.

Включив диктофон, я попросил Режиса Жанте рассказать немного о себе и о том, что он думает о работе нашего семинара.

Слушать
Режис Жанте – по кавказским следам Дюма
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:36 0:00
Скачать


«Я французский независимый корреспондент. Уже девять лет работаю на Кавказе и в Средней Азии. Пишу для газеты «Фигаро». Это очень известная ежедневная газета в Париже». - «А из какого вы региона Франции?» - «Я родился в Нанте. Нант – это западная Франция, рядом – Атлантический океан». - «В Тбилиси сколько лет вы уже находитесь?» - «Я приехал в Тбилиси в первый раз в 2002 году, в январе. Жил там четыре года, затем два года в Средней Азии – Алма-ате, Бишкеке. И в январе 2008-го вернулся в Тбилиси. Я очень люблю Кавказ, очень интересно, очень сложно… Если я могу чуть-чуть помочь моим коллегам из Грузии, из Абхазии, я буду очень рад. Я не эксперт, я, наверное, не так понимаю Кавказ, как они понимают. Я еще и француз, из-за этого, может быть, иногда ошибаюсь. Но я тоже многое вижу, потому что бываю по обе стороны реки Ингури, или реки Ингур, я вижу, что бывает очень важная информация, которую на другой стороне не знают. Ну, вот пример. Вчера один из грузинских коллег вспомнил про абхазского депутата Батала Кобахия. И я сказал, что два года назад, когда были споры в Абхазии, он активно выступал за то, чтобы дать гражданство грузинам в Гали. Это, конечно, очень интересно для грузин., но они не знали об этом… Из-за этого, по-моему, Совет Европы и создал группу, – это очень удобно. И, как я вижу, мои коллеги из Абхазии и Грузии хотят встречаться, обмениваться информацией и мнениями».

Мы с Режисом обменялись номерами телефонов, он расспросил, как найти меня в Сухуме. Надеюсь, что когда он в очередной раз приедет в Абхазию, скажем, освещать грядущие президентские выборы, я смогу ему чем-то помочь.

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия

  • 16x9 Image

    Виталий Шария

    В 1969 году окончил сухумскую 7-ю среднюю школу, в 1974 году – факультет журналистики Белорусского госуниверситета.

    В 1975-1991 годах работал в газете  «Советская Абхазия», в 1991-1993 годах – заместитель главного редактора газеты «Республика Абхазия».

    С 1994 года – главный редактор независимой газеты «Эхо Абхазии».

    Заслуженный журналист Абхазии, член Союза журналистов и Союза писателей Абхазии.

XS
SM
MD
LG