Accessibility links

Страсти по статусу


После того как парламент Грузии принял поправки в административное законодательство, Армянская церковь получила право зарегистрироваться на территории Грузии в качестве юридического лица публичного права

После того как парламент Грузии принял поправки в административное законодательство, Армянская церковь получила право зарегистрироваться на территории Грузии в качестве юридического лица публичного права

ТБИЛИСИ---Проблема регистрации религиозных организаций в Грузии продолжает оставаться одной из острых политических тем в стране. Особенно острая дискуссия ведется по поводу регистрации Армянской апостольской церкви. После того как парламент Грузии принял поправки в административное законодательство, Армянская церковь получила право зарегистрироваться на территории Грузии в качестве юридического лица публичного права. При этом Грузинская церковь не получила гарантий, что ей будет предоставлен аналогичный статус в Армении, который позволит ей окормлять грузинскую диаспору в этой стране.

Грузинская диаспора в Армении насчитывает примерно 600 человек. Большинство из них – это женщины, вышедшие замуж за граждан Армении, и дети из смешанных семей. Рассказывает руководитель грузинской благотворительной общины «Иверия» Светлана Намчевадзе:

«Диаспора работает уже 15 лет. Язык, танцы, песни... Газета есть у нас. Праздники отмечаем, естественно, и грузинские и армянские. В Армении мы участвуем во всех фестивалях и выставках. К нам приходят и армяне, совершенно не имеющие никаких связей с Грузией. Они изучают язык, танцуют, поют наши грузинские песни с большим удовольствием».

Страсти по статусу


Правительство Армении оказывает «Иверии» финансовую помощь в размере около 30 тысяч долларов ежегодно. На эти деньги «Иверия» издает газету и проводит концерты и выставки.

По словам Светланы Намчевадзе, очень важной частью культурной и духовной жизни членов диаспоры является церковь. Каждое воскресенье для диаспоры проводится служба в храме Воскресения Иисуса Христа, расположенном в отдаленном районе Еревана Нора Давид. Здание Воскресенской церкви принадлежит патриархии Армянской апостольской церкви. Однако армянская патриархия предоставила это здание Грузинской православной церкви. Настоятель церкви, протоирей Александр, рассказывает:

«Церковь наша была основана в 1987 году. Богослужение в церкви проходит на русском языке, поскольку я гражданин Армении, но русскоязычный, грузинского я не знаю. Но я настоятель Грузинской православной церкви в городе Ереване».

Пять лет назад члены общины просили патриархов Илию II и Гарегина II построить новую грузинскую церковь, в которой богослужение шло бы на грузинском языке. Говорит Светлана Намчевадзе:

«Мы бы хотели иметь грузинскую церковь. И, вообще, чтобы это был культурно-религиозный центр грузин».

Помимо просьбы о строительстве храма, протоиерей Александр направил также и просьбу к патриарху о том, чтобы Грузинская церковь официально зарегистрировала свое представительство на территории Армении.

Прошло пять лет, но ситуация не сдвинулась с мертвой точки, несмотря на то, что между церквями начался процесс переговоров. Как напоминает юрист и специалист в вопросах религии Захария Куцнашвили, проблема регистрации церквей обсуждалась во время визита в Грузию армянского Патриарха Гарегина Второго.

По словам эксперта, во время встречи стороны пришли к соглашению, что вопрос о статусе Армянской церкви в Грузии и Грузинской церкви в Армении следует решать в ходе переговоров. Однако после этой встречи парламент Грузии принял поправки в административное законодательство, согласно которым Армянская церковь безо всяких условий получила право зарегистрироваться на территории Грузии в качестве юридического лица публичного права, а это тот статус, который сегодня имеет лишь Грузинская православная церковь. Такое решение вызвало в июле этого года протест со стороны Грузинской церкви и православной общественности.

После страсти чуть стихли, когда стало ясно, что на самом деле иные религиозные объедения не получат тех же прав, что и Грузинская церковь. Сбило остроту ситуации и заверение представителей Армянской церкви, что они согласны на предоставление Грузинской церкви статуса, аналогичного тому, который получит сама Армянская церковь в Грузии.

Как говорит Захария Куцнашвили, теперь грузинской патриархии нужно время, чтобы изучить законодательство Армении и решить, какую юридическую форму регистрации выбрать – лица публичного права, неправительственной организации или юридического лица частного права.

«Насчет того, будет ли это публичное юридическое лицо или другое, – это только слова. Главное, какая суть будет в эти слова заложена. Потому что, например, в Грузии частное юридическое лицо имеет больше прав, чем публичное юридическое лицо», - говорит Захария Куцнашвили.

Как говорит руководитель движения «Многонациональная Грузия» Арнольд Степанян, законодательство Армении вполне позволяет зарегистрировать Грузинскую церковь на территории республики, так что теперь дело только за Грузинской патриархией.

«Если патриархия будет иметь реальное, перенесенное в практическую плоскость, желание получить религиозный статус в Армении, то я на 99 процентов уверен, что она этот статус получит».

По словам Арнольда Степаняна, регистрация Грузинской церкви в Армении – это очень важный шаг, который может предотвратить возможный конфликт на религиозной почве в самой Грузии.

«К сожалению, мы прослеживаем постоянное подогревание истерии, и, наверное, у этой истерии будет еще не один пик. Но этот шаг, естественно, будет направлен на то, что предотвратить накал в будущем».

Грузинская диаспора в Армении ничего не говорит о политических последствиях возможного соглашения между патриархами. Светлану Намчевадзе больше волнует, что старый храм уже не вмещает всех прихожан.

«Да и далеко она находится, немногие ездят туда. Но, насколько я знаю, есть договоренность между патриархами Грузии и Армении, что будет предоставлено место в центре города, и такую церковь должны построить».

Так что грузинам в Армении нужен лишь новый храм, в который они могли бы спокойно прийти и помолиться на родном языке.
XS
SM
MD
LG