Accessibility links

Цена салюта


Новогодние и рождественские праздники трудно представить себе без фейерверков, хлопушек и петард

Новогодние и рождественские праздники трудно представить себе без фейерверков, хлопушек и петард

ТБИЛИСИ---Новогодние и рождественские праздники трудно представить себе без фейерверков, хлопушек и петард. Ночное небо расцветает самыми невероятными красками и узорами. Но уже через несколько минут после наступления Нового года, когда фейерверки заканчиваются и город погружается в одно гигантское облако дыма, начинаются звонки в «скорую помощь», и так продолжается все первые дни января - в больницы Грузии обращаются люди, получившие ожоги от петард.

30-летний Владимир в новогоднюю ночь вместе со своими родными вышел на балкон, чтобы отметить праздник салютом. И в результате:

«Вместо того чтобы прикрепить фейерверк на перилах балкона, как, оказывается, необходимо было сделать, я держал его в руках. И взорвался он не в воздухе, а воспламенился у меня в руках, и я еле успел выбросить его. Мне повезло, я не очень сильно пострадал, но весь дом был в дыму».

На вопрос, почему вы не следовали инструкции, Владимир ответил: «я не умею читать по-китайски, а инструкция на грузинском языке не прилагается».

По словам председателя Грузинской Федерации потребителей Мадонны Коидзе, если инструкция не переведена на грузинский язык, это перечит главе 6 закона «О защите прав потребителей», где сказано, что информация о мерах безопасности и срок годности товара должна содержаться на этикетке на грузинском языке. Однако, по словам эксперта, так как в Грузии нет службы контроля над потребительским рынком, получается, что фактически нет и стороны, несущей ответственности за отсутствие такой информации.

«Пиротехника завозится в Грузию в основном из Китая и Украины. На этикетках, соответственно, содержатся надписи на китайском и украинском языках, что нашему потребителю ни о чем не говорит. Также запрещена реализация этого продукта детям до 18 лет. Но у нас в предпраздничные дни происходит такая хаотичная распродажа, что никто за этим не следит и пиротехнику продают даже детям. И опять же повторяю: из-за того, что нет службы контроля, мы пожинаем такие плоды», - говорит Мадонна Коидзе.



То, что 90% пострадавших - дети, подтверждает и главный врач так называемого Тбилисского реферального госпиталя Кети Шарангия. По ее словам, начиная с 31 декабря, в больницу ежедневно поступают более десятка больных, получивших ожоги второй или третьей степени:

«К нам привезли 16-летнего парня, у которого в руках взорвалась петарда, и фактически у него теперь нет половины лица. Слава богу, он остался жив, но ему предстоит пластическая операция, и он в очень тяжелом состоянии».

Средства массовой информации ежедневно передают новости из разных регионов Грузии о пострадавших от использования пиротехники. Подобного рода сообщениями переполнена и социальная сеть Facebook, где была создана специальная страница под названием «Запретите ввозить в Грузию новогоднюю пиротехнику».

Вот что пишет один из пользователей Facebook Георгий Абулашвили: «Вчера петарда взорвалась в руках моего друга, в результате чего он потерял правый глаз и сильно обгорел. Сейчас ему предстоит тяжелейшая операция. Надо запретить ввоз петард в Грузию. И я буду бороться, чтобы довести это дело до конца».

Были зафиксированы и пожары в районах Тбилиси. Хотя, по словам начальника службы по чрезвычайным ситуациям Темура Гиоргадзе, в отличие от предыдущих лет, все прошло намного спокойнее.

«По-моему, это впервые в истории, когда в новогодние дни не загорелось ни одно жилое помещение. Чаще горели деревья, на которые сыпались искры от фейерверков».

Защитники прав потребителей сомневаются в том, что в Грузии будет наложен запрет на ввоз пиротехники, поэтому они призывают людей быть бдительными и надеются, что грядущий праздник Рождества Христова пройдет без чрезвычайных происшествий.

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG