Accessibility links

Рождественское шествие в Тбилиси


Празднование Рождества традиционно сопровождает театрализованное шествие сбора пожертвований для нуждающихся – Алило

Празднование Рождества традиционно сопровождает театрализованное шествие сбора пожертвований для нуждающихся – Алило

ТБИЛИСИ---Сегодня часть православного мира празднует Рождество Христово. Из 15 автокефальных православных церквей четыре – Иерусалимская, Русская, Сербская и Грузинская церкви празднуют Рождество по Юлианскому календарю или, как говорят, по старому стилю. В ночь с 6 на 7 января в храмах Грузии началась торжественная литургия. А днем по улицам Тбилиси прошло традиционное шествие со сбором пожертвований для нуждающихся - Алило.

Сегодня в Грузии празднуют светлый праздник Рождества Христова. Многие верующие встретили его в церкви, а те, кто не смог прийти в храм, зажигали свечи дома. Традиционно одну свечу ставят возле окна в знак того, что в этом доме ждут Христа Спасителя.

В соборе Святой Троицы - Самеба - ночью прошла праздничная литургия, которую провел Католикос-Патриарх Всея Грузии Илия Второй. Архидьякон Деметре Давиташвили прочел от имени Патриарха ежегодное рождественское послание ко всем жителям Грузии. Особое внимание в обращении было уделено воспитанию будущих поколений:

«Негативный информационный поток больше всего действует на подрастающее поколение, которое большую часть своей жизни проводит перед телевизором и в Интернете, и фактически никто не занимается их правильным воспитанием. И школы, и высшие учебные заведения не выполняют на высоком уровне функцию воспитания, да и родителям не до детей. А церковь для многих из них - только в исповедь и причащение. Так больше не должно продолжаться, должны быть предприняты реальные шаги для улучшения и исправления ситуации, а для этого мы должны уметь правильно оценивать сегодняшнее положение».



В эпистоле Патриарха говорилось также о роли средств массовой информации и о процессе глобализации. Необходимо осваивать новые технологии, чтобы с их помощью учить молодежь умению глубоко мыслить и отличать хорошее от плохого:

«Надо разбудить интерес молодежи к истории и культуре других стран, чтобы она могла понимать ценности других людей. Но это сможет сделать тот, у кого сформировалось национально-христианское мировоззрение. А для этого мы должны их учить истории Грузии, литературе, фольклору, культуре и нашим христианским традициям. Мы должны создать конкурентоспособную информационную среду, которая смогла бы закрепить вышеперечисленные ценности. В этом и есть спасение Грузии».

По словам Патриарха Илии Второго, в Грузии всегда были люди, которые думали только о своем благе и о своей карьере, которые шли против интересов страны, тем самым подавая плохой пример обществу. Однако:

«Мы продержались до сегодняшнего дня именно потому, что большая часть грузинского народа следовала не за ними, а за нашим национальным самосознанием, и за теми, кто жертвовал собой ради веры», - говорится в послании Илии Второго, зачитанном архидьяконом Деметре Давиташвили.

В конце своего послания Патриарх поздравил еще раз всех со светлым праздником Рождества: «Каждого грузина, абхаза, осетина, грека, русского и украинца, азербайджанца и армянина, еврея, и все другие нации, проживающие в Грузии и за ее пределами, поздравляю с Рождеством Христовым!»

Празднование Рождества традиционно сопровождает театрализованное шествие сбора пожертвований для нуждающихся – Алило. Ароматом ладана был сегодня пропитан воздух на площади Революции роз, где собрались участники шествия, переодетые в волхвов, пастухов или просто одетые в белые одеяния с крестами на груди. Среди них был и 18-летний Григол, который на протяжении последних четырех лет участвует в Алило. Сегодня он рассказывал новичкам, как надо держаться и что делать.

«Сегодня большой день, для нас всех он очень много значит. Это радость для нас – принимать участие в Алило, тем более, что у этого шествия благотворительные мотивы».

11-летний Леван вместе со своими друзьями собирал сладости для нуждающихся. «Мы ходили по соседям и пели им песни, а они нам в благодарность сладости давали. Мы принесли конфеты, апельсины, мандарины, орехи. Сегодня же большой праздник, Рождество!»

Нона также одна из участниц Алило, она родом из Абхазии. «Главное, чтобы везде был мир, благополучие и сбывались мечты. Смысл моей жизни в том, чтобы вернуться на родину, и чтобы мы вместе с абхазами мирно жили, как это было раньше».

К празднику присоединились и туристы. Дмитрий приехал со своей супругой из Киева. «Подобный праздник мы увидели впервые. Здесь присутствует грузинская культура, дух нации. И мы хотим с супругой пройти до конца этого шествия».

Шествие Алило традиционно прошло около парламента, тбилисского городского совета, через Патриаршее подворье и президентскую резиденцию. Михаил Саакашвили вместе со своей семьей приветствовал Алило, после чего шествие завершилось в соборе Святой Троицы. Собранные в этот день подарки и подношения будут розданы детским домам и приютам для стариков.

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG