Accessibility links

"Когда журналисты хотят сказать какую-то правду, то тоже не могут"


Анаид Гогорян: Как вы считаете, часто ли наши абхазские СМИ публикуют неправду?

Гаянэ Георгиевна: Как все журналисты: где-то прибавят, где-то убавят, где-то желтая пресса идет. Все одно и то же, не потому что наша. Когда смотришь российскую, – то же самое. Жизнь становится раем, но рая пока нет.
Лидия Николаевна: Когда журналисты хотят сказать какую-то правду, то тоже не могут.

Анаид Гогорян: Почему, как вы думаете?

Лидия Николаевна: По имени-отчеству назвали, сказали: "Хватит!" Журналисты все не могут сказать. Я так понимаю, что они все не могут говорить то, что есть на самом деле в жизни.

Гаянэ Георгиевна: Хочется, конечно, чтобы жизнь у нас была налажена, действительно, чтобы могли журналисты сказать, все, что у нас хорошо, что плохо, четко. И чтобы мы могли дышать свободно.

Анаид Гогорян: Ну почему вы думаете, что не могут?



Лидия Николаевна: А может, они не могут точные данные получить, достоверные, скажем, данные. Мало ли, что он журналист – пришел, а получить не может. Вот и не может сказать. Приходят, скажем, к любому директору, любому начальнику, а он говорит: "Извините, мне некогда". Потому что-то он не хочет вынести.

Валерий Кварчия, депутат Народного собрания: Я лично думаю, что, в основном, печатают правду. Другое дело, бывают некоторые несовпадения, когда нет достаточной информации и т.д. Но в основном наши СМИ печатают правду. Я в этом уверен. Я один из тех, кто читает почти все наши публикации. Хотелось бы, чтобы и они не ошибались, и мы не ошибались, чтобы все совпадало. Наши интересы совпадали, но бывает, что не совпадают. Это бывает чаще.

Вера Васильевна Карташова, преподаватель музыкального училища: Мне трудно судить о том, что это неправда. Нужно знать правду. Я сомневаюсь, как ответить на такой вопрос.

Геннадий: Я думаю, что нормально. Где соврали? Что-то такого не помню, чтобы кто-то неправду говорил. Кто-то наигрывает какие-то факты, это нормально, я считаю. Хорошие газеты у нас. Неплохо освещаются события.

Мужчина: Пресса далеко не во всем честна, где-то допускаются намеренные искажения фактов, информации, вводят в заблуждение читателей, если о прессе говорить. А телевидение – так это вообще притча во языцех.

Натия: Брошюру, которая недавно вышла, я читала – да, я считаю, что там все неправда. По поводу фамилий, якобы предатели… Ну, что касается "Абаза-ТВ", то, я считаю, что там все нормально, хорошо. Абхазское телевидение я не смотрю. Газеты, журналы – особо так не замечала вранья. Ну, я прислушиваюсь к мнению окружающих, что там написано, поэтому пока нормально все.

Галина, 73 года: Неправду? Да нет, вроде бы все нормально. Ну, как я могу знать: правда или неправда. Вроде бы то, что слышим, то и в народе, так сказать.

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
XS
SM
MD
LG