Accessibility links

Обзор грузинской прессы


Задержания жителей грузинских сел в зоне конфликта имеют сезонный характер: это часто происходит в мае, в период сбора нераспустившихся цветов джонджоли, и в ноябре, когда запасаются дровами.

Задержания жителей грузинских сел в зоне конфликта имеют сезонный характер: это часто происходит в мае, в период сбора нераспустившихся цветов джонджоли, и в ноябре, когда запасаются дровами.

Сразу несколько газет за последние дни запестрели заголовками, в которых фигурирует… джонджоли. Причиной столь частых упоминаний в прессе названия этого дерева – его цветы очень популярны в грузинской кухне – стали жители села Хвани Сачхерского района. Они были задержаны осетинской стороной, когда собирали джонджоли неподалеку от административной границы.

О жителях села в публикации под заголовком "Заложники леса" рассказывает газета "Квирис палитра". Их задержали люди с осетинской стороны, когда они собирали пресловутые цветы джонджоли. Один из них – 22-летний парень – после возвращения из плена до сих пор не может прийти в себя. Мать говорит, что при задержании на нем была военная форма, и из-за этого он пострадал больше всех.

Отец молодого человека Темур Рикадзе вспоминает, что бежать при задержании никто из них и не пытался:

"Задерживать наших жителей стали после войны. До 2008 года, когда мы ходили собирать джонджоли, даже ночевали в палатке, никто нас не трогал. А теперь боюсь, чтобы домой не ворвались! Граница, которую провели осетины, – рядом. Если те контролируют свою сторону, то пусть и наши это делают, и покажут нам, где эта самая граница, и тогда мы не будем ее переходить!"

Представители "Нацдвижения" утверждают, что случаи задержания участились, а виновата в этом нынешняя власть, которая бездействует. Об этом пишет газета "Резонанси". Издание приводит комментарий госминистра по вопросам реинтеграции Пааты Закареишвили. По его словам, количество подобных случаев не сократилось, зато людей в тюрьмах держат не так долго.

Экс-глава аналитического департамента МВД Шота Утиашвили уточняет, что эти задержания имеют сезонный характер: это часто происходит в мае, в период сбора нераспустившихся цветов джонджоли, и в ноябре, когда запасаются дровами.

Газета "Резонанси" в сегодняшнем номере сообщает, что в энергетической сфере появились первые крупные инвесторы. Это индийская "Тата группа" и норвежская "Клин Энерджи", которые намерены совместно построить четыре гидроэлектростанции в Аджарии. На эти проекты будет потрачено 400 миллионов долларов. Презентация первой электростанции должна состояться ровно через три года.

В грузинской прессе в эти дни активно обсуждают драку во французском ресторане "Ла Труфе". "Давида Сакварелидзе, Георгия Вашадзе и Зазу Горозия побили в ресторане", – пишет газета "Ахали таоба". Инцидент, который произошел 11 мая, издание с иронией называет историческим событием, хотя депутатов и доставили в больницу с переломами и ушибами. А Мамуку Бакурия, от которого влетело депутатам парламента от "Нацдвижения" и экс-губернатору, – "героем дня". Полиция уже возбудила дело по статье "хулиганство".

Члены "Национального движения" считают инцидент сведением политических счетов, поскольку Мамука Бакурия не скупился на критику прошлых властей. Противная же сторона утверждает, что инцидент – следствие оскорбления дамы, с которой Бакурия сидел за одним столом.

Газета "Версия", которая тоже не обошла вниманием этот инцидент, решила выяснить, кто является реальным владельцем заведения. Как оказалось, об этом не знает даже его персонал. Автор статьи Кристине Малания строит предположения, что это человек из ближайшего окружения президента, поскольку Саакашвили – частый гость французского ресторана.
XS
SM
MD
LG