16 лет назад Марина Садзаглишвили встретила в Цхинвале свою судьбу, с тех пор она не расстается с мужем Аланом Табуевым. Межнациональный брак вопреки мнению родственников оказался счастливым и крепким. Вместе супруги воспитывают семерых детей, старшему из которых – 15 лет, а младшему – 3 года.
43-летняя Марина всегда улыбается, когда разговор заходит об истории ее любви. Несмотря на то что в браке с мужем Аланом она уже состоит много лет, до сих пор верит в любовь с первого взгляда:
"Мы были знакомы всего три дня. Это было перед Новым годом, 1997-м. Я была на каникулах, а 3 января у него был день рождения. Он пригласил меня отметить его. Я сама из Тбилиси, но была на каникулах в Нижнем Никози. Когда мы расставались, уже после знакомства, он сказал, что приедет, заберет и покажет мне Цхинвал. Он забрал меня, показал Цхинвал, город мне понравился и люди понравились. Потом пришли на празднование дня рождения, так я осталась здесь, больше от Алана не уходила. Когда потом я спрашивала себя: "Как это произошло?" – мой внутренний голос мне отвечал: "Потому что это – твое".
По словам Марины, эту любовь изначально не приняли родственники с обеих сторон. Родственники Марины раздраженно спрашивали: "Неужели, объездив всю страну, она не могла найти себя мужа в Грузии?!" "А сестра Алана, – вспоминает женщина, – специально приехала из России посмотреть, что это за грузинка, которая вышла замуж за ее брата". "Мы просто сразу решили никого не слушать", – говорит Марина Садзаглишвили.
Она – инженер-связист по образованию, но после рождения первых детей оказалась накрепко привязана к дому. Сейчас нашла работу неподалеку – это позволяет ей не оставлять надолго большую семью без внимания. "Важно, – говорит Марина, – чтобы дети росли в добре и любви".
"Я хочу, чтобы мои дети никогда никого не обманывали, ведь это рано или поздно вскроется, неправда всегда выявляется. Хочу, чтобы они любили других людей, как любят и уважают себя. Ведь все возвращается бумерангом. Я не хочу, чтобы они обижали и друг друга, и окружающих. Не хочу, чтобы ссорились. Главное для меня, чтобы они дружно и мирно жили. Чтобы доброта в них была, и чтобы в них были вложены хорошие понятия о жизни", – объясняет Марина.
9-летняя Нисси во время разговора с журналистом старательно вслушивается в мамины слова. Когда я обращаюсь к ней, девочка неожиданно делится сокровенным, ее мечта – это не ролики или велосипед, она мечтает о двух вещах: увидеть когда-нибудь родину своей мамы и попасть на одно из развлекательных шоу на российском телеканале:
Нисси: Я мечтаю попасть на передачу "Поле чудес" и выиграть приз.
– А какой приз ты хочешь выиграть?
Нисси: Любой.
А все вместе члены семьи мечтают о домашнем компьютере, чтобы можно было находить в интернете разные интересные вещи, а кроме того, готовиться к школе. Любовь от Бога, как ее называет Марина, и большая семья не мешают ей заниматься любимым делом. Марине очень нравится рисовать, она помогает оформлять школьные и детсадовские утренники. В этом году решила поступать в местное художественное училище и даже сдала туда все необходимые документы. Так что через пару лет в Цхинвале может появиться еще один профессиональный оформитель мероприятий для детей или иллюстратор детских книжек.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
43-летняя Марина всегда улыбается, когда разговор заходит об истории ее любви. Несмотря на то что в браке с мужем Аланом она уже состоит много лет, до сих пор верит в любовь с первого взгляда:
"Мы были знакомы всего три дня. Это было перед Новым годом, 1997-м. Я была на каникулах, а 3 января у него был день рождения. Он пригласил меня отметить его. Я сама из Тбилиси, но была на каникулах в Нижнем Никози. Когда мы расставались, уже после знакомства, он сказал, что приедет, заберет и покажет мне Цхинвал. Он забрал меня, показал Цхинвал, город мне понравился и люди понравились. Потом пришли на празднование дня рождения, так я осталась здесь, больше от Алана не уходила. Когда потом я спрашивала себя: "Как это произошло?" – мой внутренний голос мне отвечал: "Потому что это – твое".
По словам Марины, эту любовь изначально не приняли родственники с обеих сторон. Родственники Марины раздраженно спрашивали: "Неужели, объездив всю страну, она не могла найти себя мужа в Грузии?!" "А сестра Алана, – вспоминает женщина, – специально приехала из России посмотреть, что это за грузинка, которая вышла замуж за ее брата". "Мы просто сразу решили никого не слушать", – говорит Марина Садзаглишвили.
Она – инженер-связист по образованию, но после рождения первых детей оказалась накрепко привязана к дому. Сейчас нашла работу неподалеку – это позволяет ей не оставлять надолго большую семью без внимания. "Важно, – говорит Марина, – чтобы дети росли в добре и любви".
"Я хочу, чтобы мои дети никогда никого не обманывали, ведь это рано или поздно вскроется, неправда всегда выявляется. Хочу, чтобы они любили других людей, как любят и уважают себя. Ведь все возвращается бумерангом. Я не хочу, чтобы они обижали и друг друга, и окружающих. Не хочу, чтобы ссорились. Главное для меня, чтобы они дружно и мирно жили. Чтобы доброта в них была, и чтобы в них были вложены хорошие понятия о жизни", – объясняет Марина.
9-летняя Нисси во время разговора с журналистом старательно вслушивается в мамины слова. Когда я обращаюсь к ней, девочка неожиданно делится сокровенным, ее мечта – это не ролики или велосипед, она мечтает о двух вещах: увидеть когда-нибудь родину своей мамы и попасть на одно из развлекательных шоу на российском телеканале:
Нисси: Я мечтаю попасть на передачу "Поле чудес" и выиграть приз.
– А какой приз ты хочешь выиграть?
Нисси: Любой.
А все вместе члены семьи мечтают о домашнем компьютере, чтобы можно было находить в интернете разные интересные вещи, а кроме того, готовиться к школе. Любовь от Бога, как ее называет Марина, и большая семья не мешают ей заниматься любимым делом. Марине очень нравится рисовать, она помогает оформлять школьные и детсадовские утренники. В этом году решила поступать в местное художественное училище и даже сдала туда все необходимые документы. Так что через пару лет в Цхинвале может появиться еще один профессиональный оформитель мероприятий для детей или иллюстратор детских книжек.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия