Accessibility links

Уроки грузинского в турецких школах


Программа по изучению грузинского языка, утвержденная Министерством образования Турции, рассчитана на учеников пятых-восьмых классов и в общей сложности предусматривает 244 учебных часа

Программа по изучению грузинского языка, утвержденная Министерством образования Турции, рассчитана на учеников пятых-восьмых классов и в общей сложности предусматривает 244 учебных часа

В турецких школах можно будет изучать грузинский язык. Министерство образования Турции утвердило программу, согласно которой при наличии десяти и более желающих в школе будут проводиться уроки грузинского языка.

Ченол Давитадзе из турецкого города Сакария жалеет только об одном – его дети уже выросли, а потому воспользоваться возможностью изучать грузинский язык в школе они не смогут. Впрочем, в семье Ченола все свободно говорят и пишут по-грузински. Своих детей он сам обучил грамоте. По словам Давитадзе, многие грузины, проживающие в Турции, хотели бы последовать его примеру, но не могут – они сами не владеют грузинским. Ченол говорит, что в деревенскую школу, находящуюся близ Сакарии, поступило уже 25 заявок от грузин, желающих изучать язык в школе.

«Директор школы получила уже 25 заявлений. И теперь, со следующей недели учеба уже начнется. Это первый случай в Турции. Я знаю много грузин, которые очень хотели, чтобы их дети говорили на грузинском. Но многие из них сами не знают язык хорошо, к сожалению. Я уже рассказал своим друзьям о новой возможности, и они изъявили желание обучить детей грузинскому. Они очень обрадовались», – рассказывает Ченол.

Программа, утвержденная Министерством образования Турции, рассчитана на учеников пятых-восьмых классов и в общей сложности предусматривает 244 учебных часа. Ее инициаторы – основатель Дома грузинской культуры в Стамбуле Элизбар Цимнаридзе и писательница Кетеван Хантадзе. По словам Цимнаридзе, работа над подготовкой специальных учебных пособий для турецких школ уже началась и сейчас идет в ускоренном темпе.

«После проделанной нами большой работы мы очень рады, что результат не заставил себя ждать. В каждой школе, в которой наберется минимум десять желающих изучать грузинский язык, будет введен предмет. Я надеюсь, что в будущем к нам смогут приехать педагоги из Грузии, которые поделятся своим опытом с нашими учителями. Это вопрос, который должны решить наши страны», – говорит Элизбар Цимнаридзе.

Эксперт по вопросам образования Тамара Мосиашвили не исключает, что изучение грузинского языка в школе может заинтересовать не только грузин, но и представителей других национальностей:

«Я лично знаю грузин, проживающих в Турции. Они своими силами долгое время пытались сделать все возможное для того, чтобы их дети говорили по-грузински. Теперь эти знания они смогут получать на совершенно другом уровне. Помимо этого, данная инициатива – прекрасная возможность получить базовые знания для тех турецких граждан, которые планируют учиться в грузинских вузах», – полагает Мосиашвили.

Сколько грузин живет в Турции, сказать сложно – такой статистики в стране не ведется. В грузинских СМИ часто говорят о миллионах грузин в Турции, включая в их число и лазов, говорящих на одном из картвельских языков. Однако лазы, много лет боровшиеся за право изучать лазский язык в школах и добившиеся успеха в прошлом году, вряд ли будут массово изучать пусть и родственный язык. В этой связи понятно, почему посол Грузии в Турции Ираклий Коплатадзе, оценивая количество желающих изучать грузинский язык в этой стране, был скромен – по его информации, пока речь идет лишь о двух-трех школах. Однако посол надеется, что в будущем их число увеличится.

XS
SM
MD
LG