Accessibility links

Сегодня в Абхазии празднуют День независимости республики.

- Рауль Джумкович, у вас сложилась традиция праздновать День Победы, как вы отмечаете этот праздник?

Рауль Джумкович Хаджимба, президент Республики Абхазия: Вы знаете, честно говоря, я думаю, что как и все наши люди. Начинается все с посещения основного нашего памятника – мемориала в парке Славы, а потом вместе с ребятами идем в различные места, там, где были бои, где были наши погибшие ребята. Все, как и у всех, ничем ни от кого я не отличаюсь. Спасибо вам, с праздником!

Виталий Габния, вице-президент Республики Абхазия: Мы собираемся со своими однополчанами, которых от года к году становится все меньше.

Светлана Леонидовна: Как все, как весь народ Абхазии, с гордостью. Хоть и много полегло наших молодых, те, кто остались, честь отдают им, память. Дай бог всем оставшимся в живых ветеранам и тем, кто им поклоняются, здоровья, чистого неба, благополучия в семье. Мой муж тоже марширует, он ветеран.

Ахмед Ашба из Карачаево-Черкесии: Отмечаем, традиция идет нормально. У нас в Афоне поселили всех абазин с Карачаево-Черкесии, они сейчас подъедут на мероприятие.

– Это гости, которые приехали на празднование?

Ахмед Ашба: Да, мы из Карачаево-Черкесии, абазины. Нормально, отлично идет празднование Дня Победы.

– Вы сами доброволец?

Ахмед Ашба: Да, доброволец.

Нанули Саманджия, танковый батальон: Каждый год встречаемся с девочками в парке Славы, ходим на возложение. Потом поднимаемся к Владиславу Ардзинба, тоже на возложение, потом вместе идем, отмечаем. Где-нибудь посидим со своими детьми, мужьями, у кого есть. Поздравим всех с Днем Победы и с новым президентом, и всех танкистов с праздником. Сегодня после возложения мы поднимемся к танкистам, которые сгорели, это был наш экипаж.

Андрей Айкович Торосян: Как обычно, на протяжении более двадцати лет – возложение венков у памятника героям, потом на Гумисте, обязательно возложение у Владислава Григорьевича. После собираются единомышленники где-то в скромном, уютном месте, отмечают этот день, поздравляя весь народ Абхазии с этим знаменательным днем.

Баграт Отырба, село Приморское Гудаутского района: Я, например, в деревне, в кругу соседей, ну и, естественно, с батальоном, с боевыми друзьями.

Авасса Седат из Турции: Мы приехали сюда, в парк Славы, после этого поедем к памятнику Владиславу Ардзинба, соберемся с друзьями, может быть, будет программа, еще неизвестно.

Валерий Владимирович Васильченко, атаман Сухумского особого казачьего отдела, казачий полковник: Ежегодно мы собираемся здесь, возлагаем венки, после всех мероприятий соберемся вместе, отметим День Победы, помянем тех, кого нет с нами. В казачестве тех, кто воевал.

Руслан Токов из Кабардино-Балкарии: Каждый год отмечаем, сложилась традиция с самого начала. У нас в Нальчике возложение на площади Абхазии, потом народные гуляния, там очень серьезные мероприятия проводят.

– Вы приехали специально на празднования?

Руслан Токов: На инаугурацию, на празднования приехали. Два праздника у нас: наш вояка победил, мы и этому рады. Естественно, День Победы, великий день.

– После возложения куда поедете?

Руслан Токов: Я поеду в село Мекрула, там погибли наши ребята, проведаем могилы, памятники, а дальше посмотрим, друзей много, братьев много здесь.

Ламара Базба, четвертый батальон: Все эти дни мы ездили по могилам наших погибших медсестер, братьев наших. Почти все могилы восточного и западного фронтов посетили. Было очень больно, трогательно, вспоминали. Сегодня мы после возложения в парке Славы поедем на могилу Владислава Арздинба, еще поедем на могилу Сергея Васильевича Багапш. Потом вечером все девчонки собираемся праздновать сегодняшний день уютно, красиво, скромно. Хочу поздравить всех с нашим большим праздником, с Днем Победы!

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG