Accessibility links

Один народ – общая культура


Директор Североосетинского госмузея Лариса Сохиева вспоминает, как, благодаря самоотверженности сотрудников музея, под обстрелами экспонаты были вывезены во Владикавказ, где были приняты на хранение

Директор Североосетинского госмузея Лариса Сохиева вспоминает, как, благодаря самоотверженности сотрудников музея, под обстрелами экспонаты были вывезены во Владикавказ, где были приняты на хранение

В краеведческий музей Южной Осетии, открытие которого запланировано в середине декабря, доставят экспонаты, находящиеся на хранении в Североосетинском государственном музее. По словам министра культуры Южной Осетии Мадины Остаевой, в восстановленном здании музея уже завершается монтаж специального оборудования.

Министр культуры Южной Осетии Мадина Остаева сообщила на заседании штаба по реализации Инвестпрограммы на 2014 год, что практически все готово для доставки в республику экспонатов из Владикавказа. Я решила поинтересоваться, как идет работа у сотрудников Национального музея Северной Осетии, в котором с 1991 года хранятся вывезенные из Южной Осетии музейные ценности. Генерального директора музея я застала за разбором документов. Как пояснила Лариса Сохиева, пока в Южную Осетию экспонаты не вывозились. При этом она отметила, что с югоосетинскими коллегами у них сложились теплые отношения:

«Мы не делим осетинскую культуру на культуру Северной и Южной Осетии. Мы представители одного народа, и было бы странно делить нашу общую культура на какие-то части. Это, может быть, случается с людьми, которые плохо знают историю нашей страны и историю народа, который заслуживает знания этой истории. Мне кажется, что осетины один из таких народов».

Краеведческому музею Южной Осетии не один десяток лет. В разгар грузино-осетинского конфликта в начале 90-х работники Североосетинского музея истории, литературы и архитектуры под обстрелами вывозили бесценные экспонаты из Цхинвала, вспоминает Лариса Сохиева:

«Благодаря личному мужеству и самоотверженности сотрудников Североосетинского музея, под обстрелами грузинских военных экспонаты были вывезены во Владикавказ, где были приняты на хранение. Коллекция музейных предметов – несколько сот единиц. Среди них небольшая коллекция археологических предметов, декоративно-прикладного искусства и предметы этнографии. Я работаю с этими материалами. Вот передо мной лежит фотография обстрелянного автобуса, на котором вывезли экспонаты из Цхинвала. Люди, проводившие эту операцию, рисковали своей жизнью, не побоюсь этого громкого слова, чтобы спасти культурное достояние. Цель была достигнута, и в Северную Осетию был доставлен этот ценный груз, а музей, в свою очередь, выполнил свой долг – в течение 23 лет мы храним эту коллекцию».

Заведующий экспозиционным отделом Национального музея Северной Осетии Эльбрус Кантемиров говорит, что культурное достояние – это 12 запечатанных сургучом мешков, которые везли по объездной Зарской дороге. Он вспоминает, что в преддверии боевых действий был в командировке в Цхинвале и предлагал югоосетинским коллегам эвакуировать ценные экспонаты, но музейщики не стали этого делать, опасаясь, что в городе начнется паника:

«Их доставили на автобусе «Кубань», он был весь запачкан глиной и изрешечен. По главной трассе он уже не мог проехать и вынужден был выехать по Зарской дороге. Там застрял, и буксиром его вывез трактор. Вот на такой страх и риск были вынуждены пойти наши сотрудники, чтобы спасти национальное культурное достояние. Что к нам привезли? 12 больших мешков, запечатанных сургучом. Картины Туганова привезли. Все предметы мы задокументировали, упаковали в соответствии с инструкциями и отправили на хранение. Предметы верхней одежды – башлыки, бурки, национальные костюмы – мы обработали специальным раствором».

По словам Ларисы Сохиевой, жемчужиной коллекции являются работы Махарбека Туганова:

«Это, конечно же, ценнейшая коллекция произведений выдающегося осетинского художника Махарбека Туганова. Здесь его знаменитые живописные, графические работы, зарисовки. Это достаточно большая и завидная коллекция, которая станет украшением этого музея и вызовет к экспозициям подлинный интерес почитателей творчества Туганова».

Моя собеседница рассказала, что в здании музея в Цхинвале уже установлено специальное оборудование и сейчас идет работа над созданием общей концепции экспозиции. Однако, по мнению Сохиевой, музей вряд ли сможет открыть двери для посетителей сразу после завершения восстановительных работ:

«Такого, к сожалению, никогда не происходит. Это отдельная кропотливая работа, требующая больших научных знаний, творческого подхода и профессионального ресурса при создании музейной экспозиции. Но перед нами поставлена задача о передаче коллекции, принятой на временное хранение в фонды Национального музея, и мы приступили к подготовке передачи этих экспонатов».

Лариса Сохиева особо подчеркнула: вряд ли эта кропотливая работа завершится к середине декабря, как это себе представляют югоосетинские чиновники. По ее словам, «культурные ценности – это не какой-то багаж предметов. Они требуют определенной обработки в соответствии с инструкциями, требуется сверка коллекции, фотофиксация предметов, все действия должны быть задокументированы».

Югоосетинский министр культуры Мадина Остаева недавно побывала во Владикавказе, где встретилась с североосетинской коллегой Фатимой Хабаловой. Решено направить сотрудников югоосетинского музея во Владикавказ, чтобы начать процесс передачи коллекции краеведческому музею Южной Осетии.

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия

XS
SM
MD
LG