Accessibility links

У каждого государства и каждого народа есть свои друзья, вне зависимости от того даже, разделяет или нет их отношение к ним большинство окружающих людей. Нынешним летом я рассказывал в СМИ о книге «Хроника – осмысление по-новому», которую издал друг Абхазии из Литвы Владас Кривицкас, который твердо поддерживает независимость республики.

И вот недавно он рассказал мне о двух эпизодах, связанных с Абхазией.

Зная о том, что из Литвы, которая не признает Абхазию, письма и посылки по почте можно послать в Сухум только через Тбилиси, он решил отправить бандероли президенту РА и послу России в Абхазии «в обход», т.е. из российского Калининграда. И каково же было удивление, когда в областном центре страны, первой признавшей независимость Абхазии, сперва вообще долго отказывались принимать бандероли и приняли лишь при условии, что будет указан сочинский почтовый индекс 354000 и из главпочтамта Сочи их доставят в Сухум. (Кстати, я знаю, что такая практика доставки почты в Абхазии продолжается до сих пор, уже на восьмом году признания Абхазии РФ). Отправителю очень хотелось задать вопрос генеральному директору ФГУП «Почта России» Дмитрию Страшнову, как же так получается, что указ президента России от 26.08.2008 г. о признании независимости Республики Абхазия - для него не указ?

По возвращении в Литву отправитель по интернет-системе отслеживания отправлений смог проследить, что на следующий день, 7 августа, с указанным адресом «Сочи, Краснодарский край» бандероли покинули Калининград, но 16 августа попали почему-то не в Сочи, а в МР ЛЦ Внуково, а оттуда - международной почтой не куда-нибудь, а в Грузию. Там они, по всей видимости, и застряли.

С такой неповоротливостью в работе некоторых российских структур, в частности почты, после 26. 08. 2008 г. гражданам Абхазии приходится сталкиваться не раз, и вот лишнее подтверждение наших недоумений, прозвучавшее из уст друга Абхазии.

А вторая история - вот о чем. 8 августа сего года в литовской газете «Лиетувос ритас» («Утро Литвы») появилась статья Гинтараса Ненартавичюса «Gruzijos žaizdos srūva ir sporte» («Раны Грузии переносятся и в спорт» - довольно странно звучит по-русски, но именно так перевел заголовок Владас Кривицкас, объяснив, что тут случай, когда отдельные слова с трудом поддаются переводу). Прочтя ее, Владас не стерпел и решил вновь обратиться, как уже делал это в 2011 году, в службу инспектора по журналистской этике Литовской Республики с просьбой «прекратить распространять дезинформацию об Абхазии».

Что же за публикация привлекла его внимание на этот раз? Ее автор - корреспондент газеты «Утро Литвы», приурочена она к седьмой годовщине войны 08.08.08, а героем ее является грузинский журналист Тенгиз Пачкория. (Сразу скажу, что он бывший сухумец и мой старый знакомый, который делал свои первые шаги в журналистике как внештатный автор в газете «Советская Абхазия», где я в ту пору работал). Полтора года назад, во время открытия Сочинской зимней олимпиады, он прославился уже как герой сообщений в СМИ, когда попал в объективы телекамер сидящим в ложе прессы с плакатом «Sokhumi, Georgia».

Гинтарас Ненартавичюс так повествует о нем: «Не заметить этого общительного грузина со светлым лицом просто невозможно, если находишься в том же спортивном зале. Он и сам старается привлечь к себе внимание: «Sokhumi, Georgia», – бросается в глаза надпись на его рубашке. Морская фуражка с флагом Грузии и той же надписью также выразительна. Нет сомнений – у этого 55-летнего энергичного и смелого мужчины болит сердце из-за Сухуми, бывшей столицы грузинской автономной республики Абхазии, которая сейчас отлучена от цивилизованного мира, так как попала в сферу влияния России».

Вот так, «коротко и ясно». Куда уж, действительно, России с ее никому не известными романами Толстого и Достоевского, музыкой Чайковского, кинофильмами Андрея Тарковского до цивилизованного мира, это же страна варваров и вечного ГУЛАГа, отсталая и дикая…

С баскетболом Т.Пачкория, пишет литовская газета, связывает то, что он был инициатором возрождения баскетбольного клуба «Sokhumi». После чего он познакомился с литовцем Римвидасом Самуленасом, который был приглашен поработать тренером той команды. Стал ездить на баскетбольные соревнования в страны Балтии. И далее: «В России журналист бывал, и не раз. Но разве русские до сих пор его не включили его в «черные списки»? «За что? Я не нарушил там никакого закона. Но всегда обязан там быть очень бдителен», - подчеркнул грузин. И рассказал несколько веселых историй. «Когда ездил в Россию, пограничники меня спрашивают: к кому? Я говорю, что к любовнице. Как ее имя, фамилия? Я отвечаю: кто же про любовницу публично говорит? – улыбаясь, рассказывал Т. Пачкория. Грузин признался, что в России к нему обращено особое внимание женщин, но ему это подозрительно. «Знаю, какие это могут быть женщины. С пагонами. Если только поверну в сторону, сразу можно создать историю, чтоб скомпрометировать», - откровенничал Т.Пачкория. «Сколько имеете рубашек с надписями «Sokhumi, Georgia»? – спросил у Т.Пачкория. «Много. Теперь вся моя одежда такая», - ответил грузин. Т. Пачкория имеет и литовские баскетбольные рубашки, на которых нанесены те же слова. А на визитной карточке журналиста – фото с президентом УЕФА Мишелем Платини. Разумеется, Т. Пачкория там – со своей фирменной атрибутикой».

У Владаса не могли не вызвать неприятие такие слова в статье, как «Сухуми был 2500 лет частью Грузии», «Верю, что Сухуми вернется Грузии», «не разу не был в оккупированном Сухуми», «Весть миру о принадлежащем Грузии Сухуми». О недопустимости этих выражений, не имеющих ничего общего с принципами непредвзятости и объективности при освещении чужого межэтнического конфликта, он написал как автору статьи, так и инспектору по журналистской этике.

Первый сослался на то, что он не историк. А инспектор по журналистской этике Литвы Гражина Раманаускайте-Тюменевене напирает на то, что автор публикации излагает точку зрения ее героя Тенгиза Пачкория и эта точка зрения весьма близка к общепринятой как в Литве, так и в большинстве стран мира. Приводя цитаты из статьи, она говорит: «Ясно, что они обосновываются личными переживаниями Т.Пачкория и его понятиями о событиях, с которыми он сам столкнулся».: В то же время она признает: «Согласна, что информирование о тех регионах мира, которые входит в зону конфликта нескольких стран (в конкретном случае Грузии – Абхазии), должно быть максимально нейтральным и выдерживающим равновесие между различными мнениями/оценками и правом общественности получать точную, правильную и беспристрастную информацию. Учитывая это, инспектор по журналисткой этике впредь р е к о м е н д у е т ЗАО «Лиетувос ритас» избегать необоснованных противопоставляющих народы формулировок. Тем самым оценивая право народов на самоопределение распространителю публичной информации предлагается в отношении Абхазии не употреблять терминологии как об оккупированной или управляемой сепаратистами территории».

Не знаю, насколько это принято в литовской прессе, но было бы, думается, интересно предложить той же газете написанную корректно и убедительно статью с другим, альтернативным взглядом на грузино-абхазский конфликт. Где, наряду с опровержением многого другого в статье Ненартавичюса, был бы, например, поставлен такой вопрос: на какие, собственно, неопровержимые доказательства опираются те, кто полагает, что в окрестностях основанной 2,5 тысячи лет назад древнегреческой колонии Диоскурии на месте нынешнего Сухума обитали картвельские племена? И если редакция соблюдает базовые принципы свободы слова и плюрализма мнений, она обязана будет поместить такую статью.

Иногда, глядя на подобные «дальние сполохи» информационной войны между Грузией и Абхазией, я думаю о том, имеют ли, скажем, для общей массы литовского общества какое-то значение надписи на одежде Тенгиза Пачкория, увиденные во время баскетбольных матчей, или статья о нем в республиканской газете? Но тут же сам отвечаю себе: даже если хоть несколько человек, хоть единицы в Литве или в какой-то другой стране, не имеющей прямого отношения к грузино-абхазскому конфликту, будут судить о нем зряче, получив представление об аргументации обеих сторон, а не повинуясь просто «общепринятому», - это будет победа свободы слова и здравого смысла. И лишний раз с благодарностью задумываюсь о людях, несущих миру информацию и об «абхазском взгляде» на происходящее.

Мнения, высказанные в рубриках «Позиция» и «Блоги», передают взгляды авторов и не обязательно отражают позицию редакции

Уважаемые посетители форума "Эхо Кавказа", пожалуйста, используйте свой аккаунт в Facebook для участия в дискуссии. Комментарии премодерируются, их появление на сайте может занять некоторое время.

XS
SM
MD
LG