Accessibility links

День влюбленного омоновца


Как символ примирения суровости духа и слабости чувств в Цхинвале, 14 февраля называют днем влюбленного омоновца
Как символ примирения суровости духа и слабости чувств в Цхинвале, 14 февраля называют днем влюбленного омоновца

День влюбленных или день влюбленного омоновца? В Южной Осетии разгорелся спор о набирающем популярность дне святого Валентина. Старшие указывают на засилье иностранщины и чуждых веяний. Молодые уже не первый год делают этот день своим.

Для кого-то утро в республике началось с торжественного построения и военных маршей в честь дня ОМОНа. Другие ждали валентинок и признаний в любви. Их не смогли убедить опросы в государственных СМИ с критикой чужеродного праздника или непрекращающиеся воззвания к национальной памяти в социальных сетях. «Ну, когда у осетин отмечали этот праздник?!» – восклицает югоосетинский этнограф Аза Кокоева. Она говорит, что осетины, конечно, любили, но завуалировано, скрытно:

«Это чуждый для нас праздник, и это не осетинский менталитет – справлять день влюбленных. Потому что осетины были очень суровые. Ну, конечно, они тоже влюблялись, женились и рожали детей. Но вот такой открытости никогда не было. В осетинской художественной литературе тоже нет такого, ну, кроме классических «Азау и Таймураз», и вот такие трагические – «Фатима». Но это единичные случаи. А так, в основном осетины выходили замуж и женились для продолжения рода. Думали только о детях, а не о том, чтобы в какой день справлять день влюбленных. Наоборот, они стеснялись! Зять никогда не сидел с невестой в день свадьбы, он далеко уходил и с какой-то возвышенности смотрел за своей собственной свадьбой. И это все было очень завуалировано, скрыто. Влюбленность не показывали открыто, это было стыдно, мужчине показывать свои симпатии».

День влюбленного омоновца
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:24 0:00
Скачать

По словам этнографа, поэтому даже в осетинской поэзии мало любовной лирики.

А вот психолог Элла Джиоева считает прекрасным способность молодого поколения к открытости и проявлению чувств. И это, на ее взгляд, не результат влияния модных тенденций, а условия, при которых эти дети росли: видевшие смерть и войну, они научились ценить жизнь. Времена тысячелетней давности с тотальным подавлением чувств давно прошли, говорит она:

«Лично мне приятно, что у них нет вот этого внутреннего запрета. Отчасти спасибо за это СМИ, интернету, потому что медленно и верно это вкладывается в головы. Я сейчас не говорю о перекосе, когда вот там совсем, я говорю о проявлении нормальных, человеческих чувств. Еще на это накладывается наша действительность, когда ты понимаешь, что на одной чаше весов – любовь, о которой, может быть, поздно сказать, потому что рядом ходит смерть. У Алана Черчесова (осетинский писатель) есть такие хорошие слова в романе «Дон Иван»: «Любить до смерти и любить после смерти – это уже устарело, любить вместо смерти, так и нужно любить». То есть, мне кажется, что на таком глубоком уровне это понимание вот этого. Они наконец поняли, что есть жизнь, которая есть любовь. И мне нравится, что они, как подсолнухи, потянулись в эту сторону».

Здесь и осмысление любви, и понимание того, что надо успеть «набыться» с теми, кого любишь, «налюбиться», добавила Джиоева.

Суровое сердце настоящего осетина два раз в год 14 февраля и 8 марта – действительно бывает растоплено вовсе не чуждыми ему эмоциями. Сегодня вечером все кафе и рестораны Цхинвала заполнены влюбленными парами, в городе раскупили мягкие игрушки, а идущие по улицам мужчины с букетами цветов давно уже не югоосетинская экзотика. Как символ примирения суровости духа и слабости чувств в Цхинвале, 14 февраля так иронично и называют – день влюбленного омоновца.

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетии

XS
SM
MD
LG