Старые проблемы новой школы

В Набакеви очень большие проблемы с изучением абхазского языка. Местная школа одна из немногих в Гальском районе, где не удается учить этому языку – нет учителей абхазского

Сегодня в селе Набакеви идут последние приготовления к началу учебного года. В местной одноэтажной школе распахнуты двери, учителя моют окна и полы в ожидании учеников. Здание местной школы было сожжено во время войны, и набакевцы его восстановили собственными силами, но помещение было обветшалым, протекала вода, и зимой было трудно отапливаться.

В начале этого года у местных жителей случилось важное событие – на деньги зарубежных доноров здесь заново отстроили школу. Новому зданию могли бы позавидовать многие в Тбилиси. Здесь чистые и светлые комнаты, новый деревянный пол, новые стеклопакеты и мебель. Рядом со зданием школы мини-стадион, приспособленный для игры в футбол. Такое обновление стало своего рода стимулом для местных жителей, они перестали думать о том, чтобы увезти своих детей учиться в школы соседнего Зугдидского района. Кроме этого, в Набакеви стали привозить на учебу детей из соседних грузинских сел.

Your browser doesn’t support HTML5

Старые проблемы новой школы


В этом году здесь пять первоклашек. Всего в школе учится около 110 детей, и это почти в пять раз меньше, чем в довоенное время, до 1992 года. Преподавание ведется на грузинском языке. Они учатся по абхазским образовательным программам, но большая часть учебников – книги, по которым преподают в школах Грузии. Примерно полгода назад этот вопрос встал ребром. Местные жители говорят, что были бы рады учить детей по абхазским книгам, но таковых просто нет в наличии. Представители абхазских властей пообещали в ближайшее время заняться переводом абхазских учебников на грузинский язык.

Вообще, здесь не чувствуется какого-то неприятия абхазского. К началу учебного года перед зданием школы собираются водрузить абхазский флаг. Сегодня я стала свидетелем того, как учителя писали слова абхазского гимна грузинскими буквами, чтобы дети смогли по крайней мере услышать, как звучит абхазский гимн. В Набакеви очень большие проблемы с изучением абхазского языка. Местная школа одна из немногих в Гальском районе, где не удается учить этому языку – нет учителей абхазского. В руководстве местной школы мне сказали, что они не раз поднимали этот вопрос, просили, чтобы к ним направили хотя бы одного учителя абхазского, но пока ничего не получается. В качестве промежуточного варианта договорились привозить учителя абхазского языка на пару дней в неделю, но этого будет недостаточно.

К началу учебного года готовятся и в других грузинских селах Гальского района. Я сегодня съездила вглубь нижней зоны, в сторону моря. Там люди живут заметно зажиточнее, чем в Набакеви – у многих хорошие двухэтажные дома, ухоженные большие дворы, автомобили. Вообще, чем ближе к морю, тем богаче живут люди. Как мне объяснили, – это неспроста. Дело в том, что села Гальского района – Отобая, Пичора, Гагида – контролировались партизанскими группировками, так называемыми лесными братьями. В течение почти десяти лет после грузино-абхазской войны сюда, как мне сказали местные жители, абхазские военные не казали носа. В результате большинство сумело сохранить свои дома, лишь у немногих сожгли жилье, и пришлось тратиться на восстановление домов и своих садов.

В Отобая, к примеру, семья в среднем собирает около 15 тонн орехов в год, чего вполне хватает на безбедную жизнь. В селе Гагида другой основной заработок – люди живут за счет рыбалки. Правда, с недавнего времени у них появились некоторые проблемы. Как мне сказал местный житель, их перестали пускать на рыбалку далеко в море. В противном случае, бывало, арестовывали. Все местные рыбаки получают в Сухуми специальную лицензию на рыбалку. Те, кто рыбачит на катерах, платят специальные налоги в абхазский бюджет. Рыбу в основном продают в Сухуми, и там, и в Зугдиди, как мне сказали, цены примерно одинаковые, так что местные больше не рискуют таскать рыбу через обходные пути на границе и предпочитают продавать продукт на Запад Абхазии.