Accessibility links

Дом там, где работа


Блокада дала толчок к развитию и местного фермерства
Блокада дала толчок к развитию и местного фермерства
ЦХИНВАЛИ---Значительная часть торговли овощами и фруктами в Южной Осетии находится в руках этнических азербайджанцев – выходцев из Грузии. До 2008 года этим бизнесом занимались исключительно они. Несмотря на то что сейчас границы с Грузией перекрыты, азербайджанцы продолжают работать.

Соня - жизнерадостная женщина лет пятидесяти. Она торгует в овощном магазинчике в центре города, на одном из крупных перекрестков, так что покупателей всегда много. Соня со своей большой семьей живет здесь уже 12 лет, переехали они из Марнеули. До войны 2008-го возили товар прямо из Марнеули - так было легче, вспоминает Соня:

«Тогда и большой рынок работал, и маленький. После войны в магазине работаем. Вот такие дела. Раньше товар из Гори, Марнеули возили. А сейчас только из Владикавказа. Дорога денег стоит, машина нужна, потому все товары дорогие».

Дом там, где работа
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:08 0:00
Скачать


Это не единственный магазин, который содержит семья Сони. Чуть выше по этой же улице еще один магазин - там дочь и зять работают. Сейчас сезон огурцов и помидоров. У Сони в ассортименте два вида помидоров - из Кабарды и Марнеули. Несмотря на закрытые границы, в Ленингорский район все же завозят овощи из Грузии, и эти помидоры оттуда. Но здесь, В Цхинвале, помидоры из Кабарды и Марнеули стоят одинаково:

«Оба сорта 90 рублей стоят. Сейчас сезон помидоров, огурцов. Все спрашивают марнеульские, любят марнеульские помидоры, потому что они вкуснее».

Блокада дала толчок к развитию и местного фермерства. Уже многие предприниматели занимаются выращиванием овощей, но местных помидоров и огурцов пока нет. Зато есть клубника и черешня, сейчас как раз сезон. Предприниматели скупают их у местных жителей и продают. А еще местная зелень, добавляет Соня. Я спрашиваю, комфортно ли азербайджанцам жить в Южной Осетии? Соня уверяет, что да, все хорошо, главное - работа есть. И детям здесь нравится.

«Внучка ходит здесь в детский сад, дочь моя младшая в школу ходит. Они уже по-осетинки разговаривают, маленькая хорошо говорит, как осетинка! И сын хорошо разговаривает по-осетински, но я не умею».

Недавно все члены семьи Сони получили югоосетинское гражданство. Даже проголосовать на президентских выборах успела, хвастается она. Сейчас главная задача – купить дом. Пока они живут в съемной квартире. Соня говорит, что пока не решила, где покупать дом, в Южной Осетии или России. Но дом там, где работа, и, скорее всего, Соня со своей семьей обоснуется здесь.

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
XS
SM
MD
LG