Accessibility links

Рассказы Виталия Шария вышли в переводе на осетинский язык


Виталий Шария
Виталий Шария

В литературно-художественном журнале «Фидиуаг» («Глашатай»), который уже 94 года выходит на осетинском языке в Цхинвали, опубликованы два рассказа прозаика из Абхазии, журналиста «Эха Кавказа» Виталия Шария. Об этом пишет «Апсныпресс».

Один из рассказов – «Марика», из сборника повестей и рассказов «Букет Абхазии», был переведен на осетинский детской писательницей Асиат Наниевой, а второй – «Ошибка минера», из сборника «Танк не страшнее кинжала», – прозаиком Аланом Остаевым. Предисловие к публикации написал председатель Союза журналистов Южной Осетии Батрадз Харебов.

Виталий Шария – заслуженный журналист Абхазии, член Союза журналистов и Союза писателей Абхазии.

XS
SM
MD
LG