Accessibility links

"Это наши земли"


Общая протяженность границы составляет порядка 360 км. Осетинская сторона неоднократно предлагала представителям Грузии сесть за стол переговоров и обсудить все проблемы, связанные с демаркацией
Общая протяженность границы составляет порядка 360 км. Осетинская сторона неоднократно предлагала представителям Грузии сесть за стол переговоров и обсудить все проблемы, связанные с демаркацией
На грузино-осетинской границе в районе осетинского села Мугут сложилась напряженная ситуация. Общая протяженность границы с Грузией, по данным осетинских пограничников, составляет порядка 360 км. В течение двух лет идет строительство инженерных сооружений по линии границы преимущественно в местах, где ее наиболее часто нарушают. Это вызывает протест у грузинского населения. Осетинская сторона неоднократно предлагала представителям Грузии сесть за стол переговоров и обсудить все проблемы, связанные с демаркацией.

Ухудшаться ситуация на участке осетино-грузинской границы в районе села Мугут Знаурского района, по словам представителя КГБ Южной Осетии Александра Смирнова, начала еще 21 сентября:

"Грузинская сторона, местные жители – кто конкретно, не установлено – пробрались ночью на нашу территорию, примерно на 150 метров, и попытались установить свое импровизированное заграждение, где, как они считают, должна проходить граница РЮО с Грузией. Утром 22 сентября сюда прибыл пограничный представитель КГБ Южной Осетии. Имея карты и GPS-оборудование, он определил точку, где стояло это заграждение. Оно однозначно находилось на нашей территории. Он поставил задачу убрать это заграждение. После того как он четко определил здесь линию границы с имеющимися картами, он на месте поставил задачу работающей здесь фирме, где мы должны ставить забор. На следующий день мы увидели здесь концентрацию грузинских полицейских и местного населения".

please wait

No media source currently available

0:00 0:03:49 0:00
Скачать

Сегодня к месту проведения демаркационных работ подъехали представители Пограничной службы Южной Осетии и местные журналисты. Часть пути нам пришлось идти по невспаханному полю вместе с полномочным представителем президента ЮО по вопросам постконфликтного урегулирования Муратом Джиоевым. Он объяснил, что недовольство жителей грузинского села вызывает то обстоятельство, что яблоневый сад и кукурузное поле, которые они считают своими, остается на осетинской стороне:

"Мы много раз предлагали грузинской стороне начать совместную работу по делимитации и демаркации границы и мы готовы к этой работе. Если грузинская сторона проявит желание сотрудничать, то все вопросы, которые вы сегодня задаете, можно спокойно, в рабочем порядке, по-деловому решить. В первую очередь нужно, чтобы люди были проинформированы, что здесь проходит госграница и делаются эти инженерные сооружения. Это наши земли, и они будут принадлежать нашим людям".

Я перебралась через временно натянутую веревку на грузинскую сторону, чтобы пообщаться с недовольными местными жителями. Среди большого количества полицейских и людей в штатском, фиксировавших происходящее на видеокамеры и мобильные телефоны, грузинских крестьян мне обнаружить так и не удалось. Коллеги из Грузии сказали, что где-то здесь находится глава Дванского района.

Зазу Копадзе я нашла, правда, возле него тут же возник "смотрящий" в жилете с надписью "полиция", который на грузинском стал отговаривать его общаться со мной. "Вы что, запрещаете ему общаться с журналистами? – спросила я полицейского. Однако, когда полицейский отошел, мы поговорили. Он объяснил мне, что все возмущены тем, что русские ставят здесь ограждения. Почему, спросила я его, он считает, что в этом замешана Россия, ведь руководство Южной Осетии не раз заявляло, что работы на границе ведутся Пограничной службой республики. Заза Копадзе ответил:

"Я не настолько в этом разбираюсь, чтобы давать комментарии, но уверен, что русские".

По словам представителей Комитета госбезопасности Южной Осетии, сотрудники МВД Грузии в беседах с ними продолжают открыто заявлять, что будут всячески препятствовать установке заградительных сооружений.


Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
XS
SM
MD
LG