Accessibility links

Поедут ли в Абхазию туристы из Словакии?


Сегодня в Сухуме состоялась пресс-конференция находящихся в Абхазии с четырехдневным визитом представителей туристического бизнеса и СМИ Словацкой Республики.

Начальник управления по туризму Торгово-промышленной палаты Республики Абхазия Инара Даурова рассказала о предыстории этого визита:

«Как вам всем, наверное, известно, делегация Торгово-промышленной палаты Республики Абхазия в 2017-2019 годах принимала участие в Международной туристической выставке в Словакии, в городе Братиславе. И наш абхазский павильон пользовался тогда очень большой популярностью среди гостей и участников той словацкой выставки. Мы используем такую практику, приняли тогда решение пригласить представителей туристического бизнеса Словакии к нам в Абхазию в информационно-рекламный тур, чтобы они воочию увидели все возможности туристического потенциала нашей республики и уже по приезде домой могли формировать свои собственные туры. Они успели осмотреть город Сухум, вчера побывали в Гагре, на озере Рица, на абхазском застолье в селе Дурипш».

Поедут ли в Абхазию туристы из Словакии?
please wait

No media source currently available

0:00 0:05:38 0:00
Скачать

Соучредитель туристического агентства Spis Travel Ладислав Вастушко сказал:

«Наша компания занимается туризмом в страны бывшего Советского Союза. Мы начали делать туры сперва в Украину, потом в Россию, в Питер. И сейчас увидели, что есть возможность показать туристам также Абхазию. И надеюсь, что мы быстро подготовим здесь туры туристам из Словакии, чтобы они уже в этом году смогли приехать и увидеть эту страну, которая очень красивая... Море – это такой бонус для нас! Нам очень нравится Кавказ, вся флора и фауна, которая есть в Абхазии. И еда ваша, национальный колорит, дружба... Очень приятно. Эти два дня мы очень хорошо себя чувствуем у вас. Мы были на Олимпийских играх в Сочи пять лет назад и встретили там абхазов, которые рассказывали о своей стране. Еще тогда у меня возникла мысль об организации сюда туров, но не было контактов».

Гид словацких бюро путешествий Соня Врбъярова так же, как и Ладислав, говорила по-русски, причем почти без акцента (позже я уточнил, что она несколько лет жила и работала в Москве). Она считает:

«Можно показать разное. Можно показать горы, море, хорошие гостиницы мы видели, которые могли бы нашим туристам понравиться. Можно сделать прекрасную программу, очень насыщенную, приблизительно на 3-5 дней, для людей, которые хотят познавать Абхазию. Естественно, есть категория туристов, которые любят море, но море... в принципе, у нас открыты все моря, океаны мира. Так что, я думаю, потенциал Абхазии, то, что интересно для наших туристов, – это познавать, это увидеть, это почувствовать».

А вот словацкий журналист Люция Лушукова, которая также приехала в составе делегации, чтобы затем рассказать дома своей аудитории об Абхазии, говорила по-английски. Молодое поколение словаков, как и в других странах Восточной Европы, практически не говорит на русском, но хорошо владеет английским. И об этом тоже надо думать при организации будущих туров.

«К примеру, если бы я путешествовала без переводчика, думаю, мне было бы немного дискомфортно, ведь я не понимаю русского. Люди стараются быть очень дружелюбными, но все же это немного смущает», – сказала Люция Лушукова. И продолжила: «На мой взгляд, Абхазия – отличный вариант отдыха для тех, кто хочет сочетать традиционный отдых на море со знакомством с достопримечательностями. И, конечно же, попробовать уникальную абхазскую кухню... У меня остались только самые лучшие впечатления. Я понимаю, что, возможно, уровень сервиса здесь еще недостаточен, но все это перекрывает человеческое отношение, доброта и отзывчивость. Если я вижу, что человек мне улыбается и хорошо ко мне относится, мне этого достаточно».

По словам гостей, цены на товары и услуги здесь меньше, чем в Словакии.

«Зайдя в ресторан, в магазин или на рынок, туристы приятно удивятся. Особенно женщины, так как цены на косметологические услуги, к примеру, тут намного ниже наших», – отметил Вастушко.

Когда журналисты поинтересовались маршрутом, по которому словацким туристам удобнее всего добираться в Абхазию, гости отметили, что тут придется оформлять две визы – российскую и абхазскую и добираться через Сочи. А туда есть два авиамаршрута – из словацкой столицы Братиславы через Москву и из города Кошице в восточной части страны через Стамбул.

Уже после пресс-конференции у меня завязался разговор с Соней Врбъяровой. Когда я спросил, отмечают ли в Словакии день независимости и если да, то в какой день, она, как и думал, ответила, что 1 января. И я стал рассказывать, что тогда, 1 января 1993 года, в день мирного развода Чехословакии, я с другими абхазскими журналистами жил и работал в райцентре Гудаута. Грузино-абхазская война была в разгаре, и мы тогда много говорили о том, что можно ведь вот так расходиться странам и народам, без выстрелов и крови. Да, это, безусловно, крайне редкий, если не уникальный пример в истории, и пример, достойный подражания.

«Да, – улыбнулась Соня, – многих иностранцев это восхищает, и они уподобляют чехов и словаков двум голубям».

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия

  • 16x9 Image

    Виталий Шария

    В 1969 году окончил сухумскую 7-ю среднюю школу, в 1974 году – факультет журналистики Белорусского госуниверситета.

    В 1975-1991 годах работал в газете  «Советская Абхазия», в 1991-1993 годах – заместитель главного редактора газеты «Республика Абхазия».

    С 1994 года – главный редактор независимой газеты «Эхо Абхазии».

    Заслуженный журналист Абхазии, член Союза журналистов и Союза писателей Абхазии.

XS
SM
MD
LG