Accessibility links

Сближать Грузию и Россию теперь возьмутся поэты


С 13 по 22 июля в Грузии соберутся ведущие литераторы из тридцати стран В этом году участниками фестиваля "Во весь голос" станут более 70 поэтов и переводчиков из России, США, Канады, Великобритании, Германии, Франции, Украины, Казахстана, Азербайджана, Армении. Зарубежных коллег будут принимать известные грузинские литераторы.

Литературный форум посвящен 85-летию со дня рождения писателя Нодара Думбадзе и 120-летию со дня рождения Владимира Маяковского. В течение десяти дней поэтический марафон охватит 17 городов Грузии. В рамках фестиваля состоятся: круглые столы, творческие встречи, научно-практическая конференция, мастер-классы, премьеры спектаклей, показы фильмов, а также концерт Мананы Менабде "Сны о Грузии. Сестрам Ишхнели посвящается" и концерт "Джазовые трансформации" с участием Андрея Макаревича.

Специально для биеннале выпускаются сборник переводов по итогам предыдущих фестивалей "Перекрестки", книга любовной лирики Владимира Маяковского "Навек любовью ранен", билингва стихов Нодара Думбадзе для детей, сборник избранной поэзии и прозы заслуженного журналиста Грузии Арсена Еремяна "Позови меня как сына", сборник научных статей профессора Тбилисского госуниверситета Натальи Орловской "Очерки по вопросам литературных связей". Презентации всех изданий пройдут в дни фестиваля.

Организаторы проекта - Международный культурно-просветительский Союз "Русский клуб" и Международная федерация русскоязычных писателей. Целью проекта в течение шести лет остается создание культурной платформы для популяризации грузинской литературы за рубежом и русской литературы - в Грузии. Фестиваль служит поддержке современных литературных отношений и созданию совместных проектов, в первую очередь, переводческих, между грузинскими и иностранными поэтами. Форум осуществляется при поддержке благотоврительного фонда "Карту".
XS
SM
MD
LG